На главную
X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
ОтветитьСоздать новую тему
Маска, рассказ
Greedy
сообщение 1.1.2006, 21:44
Сообщение #1


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 1.1.2006
Из: Харькова
Пользователь №: 2 689




- Никто мне ничего не должен. Никто не обязан оставаться со мной. Пусть все уходят. А я останусь тут. Поэтому я тут. Я слаб и труслив. Я знаю это... И вы, доктор, пришли вовсе не ко мне. Уходите.

В кресле сидел мальчик, или вернее, я знал, что это мальчик, сын господина Мураками, моего клиента... В этот раз мне действительно повезло: я попал в богатый дом. Моя карьера в качестве домашнего психолога только начинается, поэтому встреча с Котаро Мураками, владельцем сети антикварных магазинов в Киото, - большая удача. Этот человек поведал мне, что его сын очень болен, и пригласил на работу. Он доверяет мне и моим рекомендациям, он возлагает на меня большие надежды... Да, в самом деле, в кресле сидел ребенок лет восьми. Его имя Юцуки. Белая пижама с кроликом на нагрудном кармашке, волосы стрижены до ушей, как у всех мальчишек в этом возрасте. На коленях - большая, красиво одетая кукла, по-видимому, очень дорогая, - странный атрибут. Хотя господин Мураками предупреждал о наклонностях своего отпрыска - у того много редкостных, даже старинных кукол. Любой коллекционер позавидовал бы такой коллекции. Но что действительно странно и даже пугает, так это маска на лице мальчика, белая бумажная маска с прорезями для глаз. Бездушная, ничего не выражающая. Он носит ее уже вторую неделю. На все расспросы отвечает весьма пространно и ни за что не соглашается снимать маску. Была одна попытка снять ее насильно. Но Юцуки очень кричал и сильно отбивался, затем забился в угол библиотеки и долго не покидал его, дрожа всем телом и прижимая маску к лицу. Это привело отца в полное расстройство. Для решения проблемы мальчика, в чём бы она не заключалась, пригласили меня. И вот я тут.

- Уходите.
- Юцуки, мое имя Ясунари Нацумэ. Да, я действительно доктор, но я пришел к тебе в гости. Неужели ты меня прогонишь, даже не предложив чаю?
- Господин Нацумэ? Хоть я и мал, но я не глуп. Чаю так чаю... Нури!


Нури - это их служанка, молодая девушка.

- Принеси чаю, Нури, для меня и этого господина.

Он почти не покидает библиотеки. Сутками читает книги своей любимой кукле. Очень способный мальчик, хотя в школу не ходит - обучается частным образом.

- Господин Нацумэ, познакомьтесь, это Элиза - моя кукла. Элиза, это доктор Нацумэ.

Чай принесли. Мы молча приняли чашки. В комнате полумрак. Тусклый свет проникает сквозь тонкие шторы, и торшер светится над креслом Юцуки. Вечер приближается... Странный дом у господина Мураками. Выполнен в европейском стиле, непомерно большой и неуютный.

- Вам не страшно?
- Мне?


Беседа начата.

- Почему мне должно быть страшно, Юцуки?
- Смотреть на меня... Вы думаете, я сошел с ума.
- Совсем нет. С каждым бывают причуды - когда он хочет скрыться от мира...


Вдруг мальчик согнулся, и его затрясло. Мне стало не по себе.

Смех? Действительно, он смеётся... Вот это было по-настоящему страшно. Эта маска не дает видеть его выражение лица.

- Доктор! Вы такой смешной! Вы действительно думаете, что можете мне помочь? У меня нет проблем. И я ни от кого не скрываюсь. Доказательством может послужить то, что я все-таки принял вас... А маска - это всего лишь услуга вам и всем людям, которые так или иначе соприкасаются со мной... Я уродлив.

Я не знаю, что сказать. Господин Мураками ничего не сообщал по этому поводу.

- Но... Позволь мне решать. Покажи свое лицо.
- Нет!

Юцуки опустил голову и прижал к себе куклу.


- На сегодня все... Я знаю, что вы ещё прейдете, так что до свидания.

Господин Мураками уехал по делам ещё днём и до сих пор не вернулся. Он очень занятой человек. Так что мне не с кем было посоветоваться. Служанка проводила меня до ворот. На улице уже зажгли фонари... Странно все это. Неприятное ощущение. Я действительно сейчас не знаю, чем могу помочь. Если бы это была корь или свинка - тогда все было бы гораздо проще. Но домашний психолог занимается более сложными вещами... Я далеко живу, в другом конце города. Собственного транспорта у меня нет. Хорошо, что я холостяк.

************

- Что ты читаешь, Юцуки?
- Это стихи, доктор. Ямино Мацуэй. Вам почитать?
- Да, конечно.


Он сидит передо мной. Совершенно спокойный. Ведет себя совершенно как взрослый. Отвечает разумно... Маленький человек и кукла... Что не так?

- Пустота, тишина внутри меня.
Нет разговоров, нет криков, нет споров, нет плачей.
Улыбнусь, когда заденешь меня, -
Я не могу иначе, не смогу иначе.

Ведь этот свет
Прожжет меня.
Я никогда не стану больше темным.
Только смех,
Лишь только смех.
А как заставить плакать, я не помню.

- О чем это?
- Ни о чем.


Я спрашивал у господина Мураками насчет возможных физических недостатков Юцуки. Он очень удивился заявлению своего сына: "Ничего подобного. Мальчик довольно мил. Похож на свою покойную мать".

*********

Я каждый день бывал в доме Мураками. Сидел с юным Юцуки. Беседовал с ним. Однажды он даже показал мне свою комнату и остальных своих кукол. Это оказалась правдой - их действительно очень много, и все в роскошных платьях. Они стоят в большом шкафу со стеклянными дверцами. Я искренне изъявил свое восхищение.

- Правда, их лица прекрасны?
- Да.
- Над каждой работал искусный мастер, было потрачено очень много времени, чтобы создать такую красоту. И она не изменится, сколько бы времени не прошло... Существует легенда, что всех людей вылепил Бог из глины...


Вдруг мальчик подошел к комоду и открыл верхний ящик.

- Посмотри, это мой рисунок. И это мой рисунок. Это все нарисовал я... Это люди, которых я нарисовал.

Довольно неплохие рисунки для такого маленького мальчика. Я удивлен.

- Какие они неопрятные. Я не думал, что создаю кого-то, когда рисовал. Я вообще ни о чем не думал. А они не виноваты, они уже существуют. И этого не исправить.

Было утро. Он стоял спиной к окну и тряс передо мной листами с рисунками. Мне даже показалось, что под маской его лицо должно быть напряжено.

- Я создал уродов! Несчастные создания... Я больше ничего не могу, потому что я бездумен! Я...

Вдруг он будто очнулся. Замер, а потом опустил руки.

- Извините, доктор Нацумэ... Хотя, вы, наверно, этого и хотели.

Бумага зашелестела и рассыпалась по полу.

- Идемте в библиотеку.

************

- Юцуки, зачем ты носишь маску?
- Я же вам уже говорил. Я уродлив.
- Это не правда. Я видел в гостиной портрет твоей матери, а отец твой сказал мне, что ты на нее очень похож.
- Уродство заключается не в форме носа, изгибе губ или разрезе глаз. Уродство в моем взгляде. Мое нутро ужасно. Вы не знаете, о чем я думаю. Вам было бы противно. И я вам не скажу.
- Вещи, о которых ты говоришь, довольно странно слышать в твоем возрасте. Но это пройдет. Это всего лишь комплекс. Уясни себе это сейчас и тебе станет легче. Поверь, я общаюсь с тобой уже определенное время: ты хороший мальчик.
-Вы не понимаете, господин Нацумэ. С тех пор как вы зашли сегодня в библиотеку, я несколько раз видел, как увечу вас. Ваше окровавленное тело валяется там, под столом... Понарошку.


Он сжал ручку кресла, потом выпрямил пальцы, словно направляя их мимо меня в сторону окна. Положил ладонь на куклу. Вздрогнул так, непроизвольно, передернув плечами. У него иногда это бывает... "Господин Мураками, может его надо показать более опытному специалисту?" - "Вы отказываетесь от него?" - "Нет, что вы" - "Тогда не стоит. Я всецело полагаюсь на вас".

- Я слаб для того, чтобы признаться себе, кто я.

************

Сегодня с Юцуки мы сидели уже не в библиотеке, а в гостиной. Он даже переоделся в костюм. Это так непривычно. Не видеть этого кролика на нагрудном кармашке пижамы.

- У вас в доме великолепный аквариум. Так много экзотических рыб... Учеными доказано, что если подолгу смотреть, как плавают рыбы, то такое занятие хорошо расслабляет и успокаивает нервы.
- У меня в комнате раньше тоже стоял аквариум.
- Правда, Юцуки? И что же с ним случилось?
- Все рыбы погибли. Я о них забыл... Наверно, им было страшно, когда я чистил аквариум: они видели только мою руку. Они не знали, куда попадут, когда я их пересаживал в банку, а после чистки - опять выпускал в аквариум. Они уплывали от меня. Они мало живут и быстро умирают. Я собственноручно вытаскивал их мертвые тельца и выкидывал в мусорный бак... А потом я просто о них забыл.


Мы пили чай.

- Люди очень много про себя думают. Считают, что и после смерти смогут этим заниматься. А ведь про них могут просто забыть.

Я ничего не понимаю. Просто голова идет кругом. Мне нужен отпуск. После чая я сказал, что не важно себя чувствую, и попросил прощения, что ухожу сегодня раньше... Маска просто кивнула.

************

- Ты слишком много думаешь, Юцуки. В конце концов, все это неважно.
- Вы правы, доктор. Как бы я хотел быть наивным и всегда улыбаться.

************

Мне дали выходные - два дня. Один день я спал или просто валялся в постели. А на второй - мне позвонил брат из Токио. Он сказал, что нашел для меня очень прибыльное место. Действительно прибыльное. Постоянное… Что-то я стал очень выматываться... Как это не странно, господин Мураками легко отказался от моих услуг, поблагодарил за работу и даже вознаградил меня сверх оплаты. Я поинтересовался, как чувствует себя Юцуки, как он вел себя на выходных, а также, кто будет с ним, когда я уеду. Господин Мураками лишь покачал головой: "Не волнуйтесь. С ним все будет в порядке. Похоже, я погорячился". Он улыбнулся. "Со среды он даже пойдет в общую школу. Он снял свою чудную маску... Я рад, что у вас будет работа в Токио". Я хотел попрощаться с мальчиком, но его вроде как не было дома... Странно, я так и не видел лица этого ребенка.

************

Просматривая одну из утренних общенациональных газет, я нашел маленькую заметку: "В Киото, в районе Муромати пропала девочка, Юцуки Мураками. 9 лет. Рост 1,12 м. Худощавого телосложения. Ушла n-ого числа этого месяца в школу и не вернулась. Просьба всем, кто ее видел, сообщить в местное отделение полиции". И рядом фото - очень милая маленькая девочка.


/А.К. – 1 января 2006 года/
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Zoom
сообщение 1.1.2006, 22:24
Сообщение #2


бешаная мышь
Иконка группы

Группа: Kоманда сайта
Сообщений: 1 237
Регистрация: 12.12.2005
Из: Заблудилась в уральских горах
Пользователь №: 2 554



Только одно упущение - Любой коллекционер позавидовал бы такой коллекции. слишком близко однокоренные слова, лучше заменить одно из них. В остальном- замечательно. Первый, заслуживающий всяческих похвал, рассказ, который я встречаю на форуме. Спасибо.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Greedy
сообщение 1.1.2006, 23:06
Сообщение #3


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 1.1.2006
Из: Харькова
Пользователь №: 2 689



Пожалуйста. И спасибо вам.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Ци Йоффа
сообщение 1.1.2006, 23:40
Сообщение #4


Серая птица форума
Иконка группы

Группа: Ожидающие подтверждения
Сообщений: 536
Регистрация: 24.10.2005
Из: Москва
Пользователь №: 2 246



Greedy Читала на одном дыхании и никаких косяков я не выявила, просто превосходная работа! smile.gif
Удач и пишите еще flowers.gif
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Kotaru
сообщение 2.1.2006, 0:37
Сообщение #5


просто кот.
Иконка группы

Группа: Kоманда сайта
Сообщений: 2 931
Регистрация: 18.11.2008
Из: Москва
Пользователь №: 402



Спасибо автору.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Greedy
сообщение 4.1.2006, 0:45
Сообщение #6


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Регистрация: 1.1.2006
Из: Харькова
Пользователь №: 2 689



Ци Йоффа, обязательно.

Kotaru, мне приятно.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
morgana
сообщение 6.1.2006, 22:40
Сообщение #7


Начинающий форумнист
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 38
Регистрация: 13.11.2005
Пользователь №: 2 387



Сохранила в ворде и пару раз на досуге перечитала.
Хорошо. Очень понравилось.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_reeze (гость)
сообщение 10.1.2006, 8:56
Сообщение #8





Гости






неплохо, но прозаическая часть у вас выпадает насмерть.
манга?

смотрите, автор:

В кресле сидел мальчик, или вернее, я знал, что это мальчик, сын господина Мураками, моего клиента... , - не надо, не "что это мальчик", оставьте пока, просто - сын господина и так далее. оставьте "вернее я знал, что это сын..."

В этот раз мне действительно повезло: я попал в богатый дом. Моя карьера в качестве домашнего психолога только начинается, поэтому встреча с Котаро Мураками, владельцем сети антикварных магазинов в Киото, - большая удача. Этот человек поведал мне, что его сын очень болен, и пригласил на работу. Он доверяет мне и моим рекомендациям, он возлагает на меня большие надежды... - и сразу милион вопросов. первое: человек в первый раз в начале карьеры попал в богатый дом? у него были рекомендации, это значит что он проработал достаточно долгое время в разных домах - верно? Тогда почему карьера только начинается? следующее - может он не был домашним психологов в других домах, тогда можно объяснить начало карьеры - но в таком случает кем он был? или товарищ не хотел знаменитого психолога за ради соблюдения тайны? Сумбур описания, неверно выстроена логика происходящего.


Этот человек поведал мне, что его сын очень болен, и пригласил на работу. - ну, то, что ""поведал" вышибло из стиля - сами знаете


что его сын очень болен, и пригласил на работу. Он доверяет мне и моим рекомендациям, он возлагает на меня большие надежды... Да, в самом деле, в кресле сидел ребенок лет восьми - по логике все дети лет 8 больны. чего - в самом деле? убирайте, ставьте абзац.


волосы стрижены до ушей - вай, криво, по уши?.....


и все остальное, логику вы не выстраиваете, не думает ваш психолог домашний, это вы думаете, что он думает. Так все абзацы, вам стоит попробовать вжиться в этого человека и писать от "Я" более внятно. вы или мысли ведете, или повествуете, пока все в месте у вас превращается в чудовищную кашу. Это сильно усугубляет прочтения, потому что диалоги неплохи ( манга?), легко узнаваемы и в стилистике всяческих японских извратов.

и еще, вы определилесь, вы хоть словом обмолвитесь за какой радостью папаня из дочки сына сделал, а потом в такую легкую этого сына сдал в газете? если он хотел, чтобы это был наследник - тогда бы хранил тайну по полной...

Вот как-то так. сумбур убирайте, нерв неплохой, хотя и предсказуемый. поработайте над этим.



Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Гость_diseann (гость)
сообщение 10.1.2006, 14:01
Сообщение #9





Гости






Вот не понимаю, почему Нихония? Конечно, неплохая выдуманная страна, но конфликт не ихнийsmile.gif Кстати, чуть почетче стоит прописать конфликт - он пугает конечно, но читателя вы обманули, не дали леденца в конце полноценного. Акцента то бишь.
Приятно прикосновение безумия - действительно приятно. Только чересчур сдерживаетесь. Чуть больше, чуть смелее - и будет совсем хорошо.
Ну и напоследок - это у вас не психолог, а воспитательница. Просто замечание от урода, который чуть-чуть практиковался. Стоит немного прочитать о профессии, через которую смотрите. Я бы рекомендовал Ф. Пёрлза.
А вообще - хорошо, необычно.
Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hichigo
сообщение 12.11.2007, 13:50
Сообщение #10


Новичок
Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Регистрация: 10.11.2007
Пользователь №: 6 422



Очень часто почти в каждом втором предложении использовалось - Я, Мне, Он, Мы и т.д.

Мне дали выходные - два дня. Один день я спал или просто валялся в постели. А на второй - мне позвонил брат из Токио.

Первое лучшеб было вот так (по моему мнению) - Мне дали два выходных.

Во втором предлож. ИЛИ я бы заменил на И...

в 3 повторяется опять МНЕ, когда это уже было в 1. Так намного лучше - А на второй - позвонил брат из токио.
Из 1 пред. же ясно, что речь и так идет о тебе, зачем опять употреблять мест. МНЕ.

Вернуться к началу страницы
 
+Цитировать сообщение

ОтветитьСоздать новую тему

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 19.9.2019, 1:42