Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Дорожное приключение
Форум DrawManga.ru > > Наброски
Унгерн
Напишу небольшое предисловие. отправить сюда один из кусков своего рассказа мне порекомендовали друзья, т.к. надеюсь, здесь я смогу получить помощь профессионалов в написании моего рассказа. мне 15 лет. родился я не в России, но вырос и воспитывался именно здесь, через 3 года после моего рождения моя семья смогла вернуться из Швеции и похоронить прах моего прадеда, согласно его завещанию. то что описывается в моем рассказе- это практически, с большой долей авторского вымысла, часть истории моей семьи. Пожалуста, помогите довести текст до удобоваримого состояния, так как очень хочется, чтобы рассказ можно было прочитать не только друзьям, но и более широкому кругу людей.

Петр достал серебряный портсигар и вытянул оттуда французскую сигарету. Неторопливо вставил в мундштук и зажав тот в зубах потянулся было за спичкой, но его остановил хриплый шепот соседа. «Граф, сейчас опять попрут… слышите как копошатся?» - сказал соратник по сложившейся пресквернейшей ситуации барон Павел фон Шварценбаум. «а у нас в Льюисе всего полдиска патронов осталось, да наганы...»- добавил он погрустнев. «Это ничего, паровоз им еще с полчаса не взять… а там уже Швеция», сказал Петр и все-таки прикурил, по тамбуру вагона поплыл сладковатый запах прекрасного, вирджинского сорта, табаку. Они сидели, передавая друг другу сигарету, и ждали когда революционно настроенные матросы, подбодренные крепкой порцией горячительного и аргументами, трясущего маузером, затянутым в кожанку носатого комиссара, снова попытаются добраться до «недобитых буржуев»… А поезд напрягая все свои железные мышцы рвался, окутанный клубами пара и дыма на запад, прочь от кровавой резни затеянной жидами в русской стране, прочь от опьяненных картавыми словами, плебеев, прочь, спасая осколки прежней России…
От стороны паровоза прибежал запыхавшийся доброволец Фома, болтающаяся у него на плече винтовка Мосина производила комичный эффект так как низкорослый и черноусый казак был немногим выше этой огромной винтовки к которой для «сурьезности» был примкнут острый и суровый трехгранный штык. «Ваш, высокоблародь…» - начал запыхавшийся унтер… «Фома, ну не суетитесь вы так, ради Бога» - прервал его Петр: «переведите дух, сперва. Тем более что большевики опять что-то затевают, у вас, кстати, бомбы не найдется?». Доброволец зашарил было по карманам своей необъятной, подобранной не по росту шинели, но вдруг из-за двери отрезавшей тамбур от остального вагона заслышался гортанный рев и топот тяжелых кирзовых сапог. «О! зашевелились, голубчики»- проворчал Павел и подняв тяжелую трубу «Льюиса» уставил ее в проход. Петр приник к косяку дверного проема и поднял наган, прислонив его стальное тело к щеке. в зубах Петра бегал уже пустой мундштук, выдавая натянутые до предела нервы урожденного графа Луговского. И только из темноты вагона выплеснулась бесформенная черная волна морских бушлатов, Павел, успев быстро, на манер ругательства, пробубнить «Прости, Господи» нажал на спуск пулемета. И мгновенно дробное стаккато английского пулемета отрезало все остальные звуки: и перестук колес поезда, и топот тяжелых морских сапог, и каркающие крики скрывающегося в темноте вагона человека в кожаной тужурке. Снова произошла короткая стычка в которой выиграть у пьяных матросов не было шансов. И снова как только все затихло, лишь шипел раскалившийся за несколько секунд ствол пулемета да снова вернулся стук стальных колес, выбивающих искры из стыков рельсов…
Wася
И кто поверит, что это не заговор мировой закулисы? Два автора in a row.
Да и друзья ещё какие-то... Подозрительно...

Язык недурён, но с запятыми много проблем. Есть, где не надо, а чаще - нет, где надо.
А вот это
"Фома, ну не суетитесь вы так, ради Бога» - прервал его Петр: «переведите дух, сперва. Тем более ..."
должно выглядеть так
"Фома, ну не суетитесь вы так, ради Бога," - прервал его Петр, - «переведите дух сперва. Тем более ..."

Начало отрывка. Что плохо. Отрывок явно не тянет на начало рассказа. Я не знаю почему. Возможно, пара предваряющих пейзажных предложений (вид из окна, описание вагона - хоть пол заплёванный) изменили бы дело.
"сладковатый запах прекрасного, вирджинского сорта, табаку" - перебор. Уж даже "прекрасного вирджинского табаку" хватило бы. Да ещё сигарета французская. Я понимаю, что это сорт, а не прям из Америки, но интернационал какой-то.
После "доброволец Фома" я бы поставил точку.
"Пробубнить" - это всё же на манер молитвы, а не ругательства. "процедить", "сплюнуть", "выдохнуть", ...
"в которой выиграть у пьяных матросов не было шансов" - не было шансов у матросов или не было шансов у них выиграть? либо "у пьяных матросов не было шансов выиграть", либо "выиграть пьяным матросам не было шансов". впрочем, во втором не уверен
Почему шипел ствол пулемёта, неясно. На него плевли, его поливали?.

Плюс, автор, знаете... Очень нервно отношусь к "пархатым", "чернож...м", "плоскомордым", яко и "кацапам". Дефекты воспитания. Хотя и признаю органичность и допустимость существования "жидов" в данном тексте.

Вообще, нравится текст. Стиль есть. Временами аж проступает недобитый помещичий правнук.
snake
QUOTE(Wася @ Oct 13 2006, 12:45 AM) [snapback]91343[/snapback]

Почему шипел ствол пулемёта, неясно. На него плевли, его поливали?.
В ствол пулемета максим заливалась вода для охлаждения, вот она и шипела. wink.gif

В остальном присоеденяюсь к предыдущему оратору, особенно насчет жидов -- плз. поакуратней, а то так и форум прикрыть могут.

И еще, текст воспринимался бы гораздо легче, если бы было уделено должное внимание необходимости разбиения на абзацы. В частности, диалоги стоит оформлять в виде диалогов, а не прямой речи. smile.gif
Wася
Там же не Максим. Честно говорю - про Льюис ничего не знаю. Практически. Но мне казалось, что он с воздушным охлаждением. Труба такая. Товарищ Сухов из него стрелял. Нет?
Kotaru
«Фома, ну не суетитесь вы так, ради Бога, - прервал его Петр, - переведите дух, сперва. Тем более что большевики опять что-то затевают, у вас, кстати, бомбы не найдется?».

Язык понравился, но к концу отрывка я начала путаться в большом количестве заковыристых эпитетов. Читать трудновато, т.е.) Вот, например, тут:
"Они сидели, передавая друг другу сигарету, и ждали когда революционно настроенные матросы, подбодренные крепкой порцией горячительного и аргументами, трясущего маузером, затянутым в кожанку носатого комиссара, снова попытаются добраться до «недобитых буржуев»… "

После "трясущего маузером" я теряю нить мысли и дальше идёт бессмысленое чтение.

Жду продолжения...
комментов)

snake
QUOTE(Wася @ Oct 13 2006, 01:15 AM) [snapback]91345[/snapback]

Там же не Максим. Честно говорю - про Льюис ничего не знаю. Практически. Но мне казалось, что он с воздушным охлаждением. Труба такая. Товарищ Сухов из него стрелял. Нет?
Да, действительно, это я чего-то недоглядел --- спать пора, блин! smile.gif
http://handgun.kapyar.ru/page.php?pg=550
Вобщем, присоеденяюсь к вопросу -- что же там шипело?
reeze
Унгерн, если вы делаете мистификацию - перечитывайте ее, очень много повторов, вам нужно переписывать предисловие, удалять лишние местоимения и делать конструкцию более ...изящной, что ли, попробовать, к примеру, перечитать/прочитать вечную Лолиту с мистификацией первых страниц.

Петр достал серебряный портсигар и вытянул оттуда французскую сигарету - плохо. слишком много уточнений. "серебряный" и "французскую" - на такое короткое предложение. или уточняете про сигарету далее.

Неторопливо вставил в мундштук и зажав тот в зубах потянулся было за спичкой, но его остановил хриплый шепот соседа - конструкция предложения в принципе плоха, перегружено, вот то, как вы это употребляете - не читабельно. более, что ли, распространяйте предложения.

«Граф, сейчас опять попрут… слышите как копошатся?» - сказал соратник по сложившейся пресквернейшей ситуации барон Павел фон Шварценбаум. - причинно-следственные связи у меня потерялись....

Они сидели, передавая друг другу сигарету, и ждали когда революционно настроенные матросы, подбодренные крепкой порцией горячительного и аргументами, трясущего маузером, затянутым в кожанку носатого комиссара, снова попытаются добраться до «недобитых буржуев»… - снова то же самое. Одно предложение, речь идет о чем? вот тут вы наворотили оборотов, конечно...


А поезд напрягая все свои железные мышцы рвался, окутанный клубами пара и дыма на запад, прочь от кровавой резни затеянной жидами в русской стране, прочь от опьяненных картавыми словами, плебеев, прочь, спасая осколки прежней России… - вот это дивное предложение по какой-то недоступной мне причине сделало несколько стилевых скачков. " рвался железными мышцами" - раз, "кровавая резня" - два, " жидами в русской стране" - три, " опьяненных картивыми словами плебеев" - четыре, "осколки прежней России" - пять. и сейчас объясню - по какой причине.
" рвался железными мышцами" - это у нас явно что-то из специфических боевиков, когда-то придуманных персонажем Головачевым, в целом - это штамп, это штамп из фантастика при чем, явно.
"кровавая резня" - это нечто возвышенно-бытовое, которое скорее произвесенное, нежили написанное. пафос.
" жидами в русской стране" - это репортаж первого канала, только вышедший студент делает программу о красной армии.
" опьяненных картивыми словами плебеев" - это нечто вроде госпожи Новодвоской, пересыщенное красивостями.
"осколки прежней России" - коммунисты на мининге. осколки прежней России так же высокопарно и недоразвито.
не нужно делать такие вещи, нужно писать однородно, главное условие прыжков стиля - органичность - оно тут нет.

болтающаяся у него на плече винтовка Мосина производила комичный эффект так как низкорослый и черноусый казак был немногим выше этой огромной винтовки к которой для «сурьезности» был примкнут острый и суровый трехгранный штык - та же история, крайне неравномерно, что такое " комичный эффект"? "комический"? данное словосочетание не подходит к вашему "сладковатый запах прекрасного, вирджинского сорта, табаку" как-то все кусками, стилизация есть-нет-рассыпается-словечки проскакивают. и сурьезность тут же....

нажал на спуск пулемета- вот это мне не нравится совсем...на спусковой крючок? еще есть какие-то слова заменяющие все это? триггер?


я еще, вполне вероятно, потом отпишу, но примите к сведению - беда у вас с текстом, скачет он, дергается.....
Wася
Риз, я с тобой согласен по всем пунктам, кроме одного. Даже у Бабеля, у которого, как известно, с носом были большие проблемы, в прямой речи персонажей попадаются, к примеру, "жиды Троцкий и Ленин". Так что такая точка зрения на вопрос имела место до появления первого канала. Тут уж из песни слова не выкинешь. И полагаю, что пелась она и среди дворянского сословья. Поэтому лично я и сказал выше о допустимости.
С другой стороны, автор откровенно перебирает с этим. Матросы у него - просто пьяные, а вот комиссар - а) с большим носом, б) картавый, в) говорит каркающе (для тех, кто слышал местечковый еврейский акцент, намёк вполне прозрачен). Но тут надо автору решить. Если он расчитывает на доступность "более широкому кругу людей", ему надобно определиться, на каких именно из людей он ориентируется.

"Нажать на курок" (триггер) давно стало разговорной нормой, но вообще-то это смысловое искажение от "спустить курок". Нажать непосредственно на курок мудрено, он внутре.

P.S. Кот, спасибо. Теперя так? Бум знать.
reeze
дело не в жидах, дело в том обороте, который написан. в самом том предложении.
а жидов - по всей классической литературе найти можно -мало не покажется

про спуск - прости меня, разница между прозаическим описательным текстом, который явно пытаются стилизовать и разговорным оборотом - чудовищна.
Wася
Риз, да и я не про само слово. ИМХА моя такая, что там оборот этот проходит, хоть идёт оно как бы от офицера, а не студента. Тут как бы эта... Каждый при своём, как нередко...

Про курок - да, абсолютно согласен. "Нажать на спуск" - неудачно. "Нажать на курок" - разговорная норма. Эт я так, буквоедствую.
Vladlena
Гм... Белогвардейщина какая-то. Но пиши, пиши - посмотрим к чему все это приведет. Несчастная прежняя Росиия, "жиды"-большевики, "недобитые буржуи", уматывающие в Швецию... К чему мы еще прийдем? "Россия - для русских", может?
reeze
Даша, ты в бан придешь, я тебе обещаю.
мы тут литературой занимаемся, а не идеалогией. всосала?
Vladlena
А рассказ-то о чем? Сторона-то здесь главная какая? Та же, что и у меня, - идеОлогическая (а не идеАлогия).

Ладно, кончаю. Молчу.
Kotaru
Москва для москвичей. Гы. Орен рулит.

Даш, я, кажется, тебя предупредила насчёт твоей фамильярности.
Мне надоели твои повелительные "пиши-пиши".
Я предупредила. В дальнейшем не ручаюсь за себя как за невменяемую.
Унгерн
Спасибо за огромное количество откликов. хочется сказать спасибо тем, кто смог помочь в выправлении ошибок.
попытаюсь сейчас ответить на основные претензии, которые возникли у читателей и критиков.
значит наверно самый волнующий всех вопрос о уместности слова "жид" в литературном тексте. общеупотребительное слово "еврей", как единственно верное для определения этой национальности возникло только после переворота 17 года. само же слово было введено по указу ее императорского величества Екатерины II, но было исключительно канцелярным и использовалось только для обозначения выкрестов. общеупотребительным же, до прихода советов было именно слово "жид", что более точно отображает самоназвание этого народа, и близко к звучанию вовсех европейсих языках например"Jew" в английском и "Jude" в немецком... причем ни в одном из европейских языков это слово не несет негативной окраски. а негатив русского слова "жид" опять же появился только во времена советской культуры.
про Льюис действительно накосячил. да у него воздушное охлаждение, но хотелось покрасивее, тем более что действие происходит весной где-то в районе Карелии, так что туманы и сырость (но это я еще добавлю), тут посоветовался с умными людьми. оказывается при сыром воздухе (и даже в тумане) ствол шипеть не будет... попробую изменить на что-нить образное, но более правильное. про предложения и ошибки - постараюсь исправить. (к сожалению, говоря на двух непохожих языках, порой теряешься в правилах и словах.)
Reeze я не делаю мистификацию, я пишу приключенческий рассказ основаный на реальных событиях (хотя может этои называется мистификацией?), произошедшими с моими предками.
и предисловие не часть рассказа, а именно обращение к читателям.
Дарья, только не "белогвардейщина", а рассказ про русских офицеров и дворян. боюсь, вас не впечатлит. тут агитации не будет, только попытка художественного выражения мыслей.
Wacя, спасибо за указание на совершенно конкретные косяки. постараюсь исправится.
всем еще раз огромное спасибо, что не обделили вниманием. сейчас же начну исправлять этот кусок текста.
Wася
Нет, автор, дискуссия шла не о том, можно ли употреблять слово "негр" и значении этого слова, а о том, вываливается ли из стиля конкретный оборот, или нет. В таких случаях мнение Риза стоит, как минимум, десяти моих, особенно принимая во внимание, что Вы здесь - за профессиональной оценкой.

Плюс хотелось Вас предостеречь от излишнего уничижения врагов. Пьяные матросы - это стандартный прием советского кинематографа при жизнеописании анархистов. Есть примеры, в том числе и на этом форуме, когда враги превращаются автором в таких амёб, что напрягаться по поводу условно положительных персонажей также теряет всякий смысл. В результате чего положительные тоже становятся весьма одноклеточными. Просто помните об этом и не увлекайтесь особо.

Ну и про пулемёт всё понятно. Калашников, если выпустить магазин, тоже сильно накаляется, но отчётливо шипеть он будет только если его положить на мокрую траву или снег. Проверено. А у Вас там ещё стук колёс и пр. Нетихо, в общем.

Успехов.
Олью Вердэ
QUOTE(Wася @ Oct 13 2006, 12:15 PM) [snapback]91353[/snapback]

Риз, я с тобой согласен по всем пунктам, кроме одного. Даже у Бабеля, у которого, как известно, с носом были большие проблемы, в прямой речи персонажей попадаются, к примеру, "жиды Троцкий и Ленин". Так что такая точка зрения на вопрос имела место до появления первого канала. Тут уж из песни слова не выкинешь. И полагаю, что пелась она и среди дворянского сословья. Поэтому лично я и сказал выше о допустимости.


Господа, прошу прощения что вмешиваюсь. Однако, если вспомнить историю, то социал-демократическая партия (которая позже стала коммунистической) начиналась как Бунд - а эта партия была именно национальная, изначально призванная решить именно "еврейский вопрос" в России. Что из неё позже выросло - это уже вопрос десятый 8) однако национальный состав верхушки вплоть до конца 20-х годов менялся мало... Список фамилий первого ЦК это весьма наглядно подтверждают.
Риз, извини за оффтоп smile.gif не удержалась...
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2022 IPS, Inc.